Thanks Thanks:  0
Page 3 of 14 FirstFirst 1234513 ... LastLast
Results 41 to 60 of 263

Thread: Music only?

  1. #41
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2004
    Posts
    189
    Mentioned
    0 Post(s)

    How about the written score?

    At first I thought this thread was talking about the written score for the movie. I think it would be a good idea to sell the written score as a package along with a cd. This way, if you know how to read music, you could follow along with all the vocals, drum beats, and all the other great stuff that makes TLK music so great.

  2. #42
    Senior Member
    Join Date
    May 2004
    Posts
    263
    Mentioned
    0 Post(s)
    Originally posted by kcnmttcnn
    Just tried it out. It doesn't work. I tried using a few different modes my LD player play stuff in and the was only able to drop the volume of the talking to almost nothing with the score still at max volume but you can still hear what they're saying.
    yeah i tried something like that too just then

    i cut the volume of the centre speaker in 5.1 surround sound.....
    it kinda works , but like yours you can still hear them talk very quietly from the left and right speakers

    oh well

  3. #43
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)

    TLK 1 soundtrack french (nafklt)

    I thought this would be a little easier, for Nafklt, I believe ?

    I'll put the lyrics down too, because I though you said something about an English line in 1 of the songs?

    French 1994





    French 2004






    Lyrics:

    Au matin de ta vie sur la plan?te
    Ebloui par le dieu Soleil
    A l'infini, tu t'?veilles aux merveilles
    De la Terre qui t'attend et t'appelle

    Tu auras tant de choses ? voir
    Pour franchir la fronti?re du savoir
    Recueillir l'h?ritage Qui vient du fond des ?ges
    Dans l'harmonie d'une cha?ne d'amour

    C'est l'histoire de la vie
    Le cycle ?ternnel
    Qu'un enfant b?ni
    Rend immortel
    La ronde infinie
    De ce cycle ?ternnel
    C'est l'histoire
    L'Histoire de la Vie

    C'est l'histoire de la vie
    Le cycle ?ternnel
    Qu'un enfant b?ni
    Rend immortel
    La ronde infinie
    De ce cycle ?ternnel
    C'est l'histoire
    L'Histoire de la Vie

    ---------------------------------
    [Simba] C'est moi Simba, C'est moi le Roi Du royaume animal !
    [Zazu] C'est la premi?re fois Qu'on voit un roi Avec si peu de poils !
    [Simba] Ja vais faire, dans la cour des grands, Une entr?e triomphale, En poussant, tr?s royalement, Un rugissement bestial !
    [Zazu] Majest?, tu n' te mouches pas du coude !
    [Simba] Je voudrais d?j? ?tre Roi !
    [Zazu] - Tu as encore un long chemin ? faire, votre Altesse ... - Tu peux me croire !
    [Simba] Au Roi, on ne dit pas ...
    [Zazu] - D'ailleurs, quand je dis ?? ...
    [Nala] Tiens ta langue et tais-toi ...
    [Zazu] - Ce que j'essaie de dire, c'est que ...
    [Simba] Si tu ne fais pas ?? ...
    [Zazu] - Il faut que tu comprennes ...
    [Simba] Reste ici, assieds-toi ...
    [Zazu] - AHHH ...
    [Simba] Sans jamais dire o? je vais, ...
    [Zazu] - Ce lion a une t?te de mule !
    [Simba] ... je veux faire ce qui me pla?t !
    [Zazu] Il est grand temps, votre Grandeur, Qu'on parle de coeur ? coeur.
    [Simba] Le Roi n'a que faire des conseils D'une vielle corneille.
    [Zazu] Si tu confonds la monarchie Avec la tyrannie, Vive la r?publique, Adieu l'Afrique, Je ferme la boutique !
    [Zazu] Prends garde, lion, ne te trompe pas de voie.
    [Simba] Je voudrais d?j? ?tre Roi ! (troupeau des ?l?phants)
    [Simba] Regardez bien ? l'ouest ...
    [Zazu] - Ah, piti?, au secours ...
    [Simba] Regardez bien ? l'est ...
    [Zazu] - Non, non ...
    [Simba] Mon pouvoir, sans conteste, Est sans fronti?re.
    [Zazu] - Pas encore !
    [Choeur] C'est une rumeur qui monte jusqu'au ciel. Les animaux r?pandent la nouvelle : Simba sera le nouveau Roi Soleil.
    [Simba] Je voudrais d?j? ?tre Roi ! Je voudrais d?j? ?tre Roi ! Je voudrais d?j? ... ?tre Roi !

    ---------------------------------
    [Scar] D'accord, vos pouvoirs de r?flexion Volent plus bas qu'un derri?re de cochon. Mais b?te comme vous ?tes, faites bien attention : Rebelles et lion font r?bellion ! Je vois dans vos yeux sans expression Qu'il faut que j'?claire vos lanternes. Nous parlons de Roi, de succession, Vous ?tes toutes impliqu?es dans l'affaire !
    [Scar] Soyez pr?tes pour la chance de votre vie Car enfin va venir le grand jour ! Nos ennuis sont finis, Nous sortons de la nuit.
    [1 hy?ne] Et qu'est-ce qu'on doit faire ?
    [Scar] M'?couter et vous taire !
    [Scar] Faites-moi confiance, Votre r?compense, Vous l'aurez quand viendra ce beau jour, Quand la gloire couronnera ma t?te, Soyez pr?tes !
    [1 hy?ne] - Ouais, soyons pr?tes ! - Nous sommes toutes pr?tes ... Pourquoi ?
    [Scar] - Pour la mort du Roi !
    [1 hy?ne] - Il est malade ?
    [Scar] - Non, imb?cile, nous allons le tuer, et Simba aussi !
    [Les 3 hy?nes] - Bonne id?e, on vivra sans roi ! - Sans roi, sans roi, la la la la la la ...
    [Scar] - Idiotes, il y aura un roi !
    [1 hy?ne] - Ouais, mais t'avais dit que ...
    [Scar] - JE serais le Roi ! - Suivez-moi et vous n'aurez plus jamais faim !
    [Les 3 hy?nes] - Ouais, youpi ! Longue vie au Roi !
    [Toutes les hy?nes] - Longue vie au Roi ! Longue vie au Roi ! ...
    [Toutes les hy?nes] Quelle joie d'?tre bient?t les sujets, De notre nouveau Roi ador? !
    [Scar] Bien s?r, en revanche j'ose esp?rer Que vous ex?cuterez mes ordres.
    [Scar] J'assure un futur plein de captures Puisque je suis Roi des chasseurs. Par contre, sans moi, je vous l'assure, Vous mourrez de faim pour la vie !
    [Scar] Soyez pr?tes pour le coup le plus g?nial, Soyez pr?tes pour le plus beau scandale ! Je dis compromission, Je dis conspiration, Je crie humiliation. Trois mots qui me feront Un Roi incontest?, respect?, salu?, Le seul Dieu vivant qu'on acclame !
    [Scar] Votre Roi vous invite ? la f?te : Soyez pr?tes !
    [Toutes les hy?nes] Notre Roi nous invite ? la f?te ... Soyons pr?tes !

    ---------------------------------
    [timon] Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique !
    [Pumbaa] Hakuna Matata, Quel chant fantastique !
    [Timon] Ces mots signifient Que tu vivras ta vie,
    [Timon et Pumbaa] Sans aucun souci, Philosophie
    [Timon] Hakuna Matata. (interm?de)
    [Timon] Ce tr?s jeune phacoch?re
    [Pumbaa] J'?tais jeune et phacoch?re ...
    [Timon] - Bel organe
    [Pumbaa] - Merci !
    [Timon] Un jour, quelle horreur Il comprit que son odeur Au lieu de sentir la fleur Soulevait les coeurs.
    [Pumbaa] Oui y'a dans tout cochon Un po?te qui sommeille.
    [Pumbaa] Quel martyr Quand personne Peut plus vous sentir !
    [Pumbaa] Disgr?ce inf?me
    [Timon] Parfum d'inf?me
    [Pumbaa] Inonde mon ?me
    [Timon] Oh ! ?a pue le drame
    [Pumbaa] Je d?clenche une temp?te
    [Timon] Piti?, arr?te !
    [Pumbaa] Chaque fois que je ...
    [Timon] Non Pumbaa, pas devant les enfants !
    [Pumbaa] Oh ! Pardon !
    [Timon et Pumbaa] Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique ! Hakuna Matata, Quel chant fantastique !
    [Simba jeune] Ces mots signifient Que tu vivras ta vie,
    [Timon] - Ouais, chante petit !
    [Simba jeune, Timon] Sans aucun souci ...
    [Pumbaa] Philosophie ...
    [Simba jeune, Timon et Pumbaa] Hakuna Matata ! (visite du lieu de vie de Timon et Pumbaa) (adoption de leur menu : larves et insectes)
    [Simba qui grandit, Timon et Pumbaa] Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna ...
    [Simba adulte] Ces mots signifient Que tu vivras ta vie,
    [Simba adulte, Timon et Pumbaa] Sans aucun souci, Philosophie Hakuna Matata !
    [Simba adulte, Timon et Pumbaa] Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna Matata, ...

    ---------------------------------
    [Timon] C'est terrible, c'est affreux !
    [Pumbaa] - Quoi ?
    [Timon] Et ils se moquent de tout ...
    [Pumbaa] - Qui ?
    [Timon] L'amour s'am?ne et nous, pauvres pouilleux, Ils nous jettent tous les deux !
    [Pumbaa] - Oh ! ?
    [Timon] Sous les diamants des ?toiles, Quel magique univers. Mais, dans cette romantique atmosph?re, C? sent mauvais dans l'air.
    [Chanteuse] L'Amour brille sous les ?toiles, D'une ?trange lumi?re. La Terre enti?re, en parfaite harmonie, vit un moment royal.
    [Simba, int?rieurement] Je voudrais lui dire "Je t'aime" Mais comment lui avouer Mon secret, mes probl?mes ? Impossible, elle serait trop bless?e !
    [Nala, int?rieurement] Quel lourd secret cache-t-il, Derri?re tant de rancoeur ? Moi, je sias qu'il est ce roi en exil Qui r?gne dans mon coeur !
    [Chanteuse + choeur] L'Amour brille sous les ?toiles, D'une ?trange lumi?re. La Terre enti?re, en parfaite harmonie, Vit sa plus belle histoire.
    [Chanteuse + choeur] L'Amour brille sous les ?toiles, Illuminant leurs coeurs. Sa lumi?re ?claire ? l'infini, Un sublime espoir.
    [Timon] S'ils s'enfuient vers leur r?ve, ce soir, Dans leur folle ronde.
    [Pumbaa] Si notre ami nous dit "Au revoir" ...
    [Timon et Pumbaa] ... Nous serons seuls au monde !

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  4. #44
    Aka STM (Administrator ) Sadiki's Avatar
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    San Francisco, CA
    Age
    39
    Posts
    2,081
    Mentioned
    1 Post(s)
    hmm..
    Yeap I think I did miss the point

    Lea members I have met: Fuzzy, Naline, Boos, Ruska, Tima, Talfasi, JambaB, Sharifu, Vidan, Muruwa, Taneli, Shadow, nathalie, Lucy , Amaryllis, This Land, Daniel, Lion King Stu, King Simba, Nephilim, KanuTGL, Lion_King_300, 2DieFR, Kenai, A-non-a-mus, Eva Janus, dlb138, Levin, HasiraKali, Revo, Simba The Enigma, Azerane and Xacheraus.

  5. #45
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Me neither, haha, I studied French for 9 years, my dad's family is from the French part of Belgium, and still I do not understand 1 word ... haha

    So I just took them of the internet last year.

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  6. #46
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2004
    Posts
    1,253
    Mentioned
    0 Post(s)
    Wow! Thanks Nathalie!

    So that's what the French French covers look like...

    The Canadian French looks almost the same as the English version...


  7. #47
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    O_O they REALLY Free-translated CoL there o.o;
    Same as in Dutch X3.

    Found the lyrics somewhere online on this one

    Nederlands:

    Nants ingonyama bagithi baba
    Sithi uhhmm ingonyama

    Nants ingonyama bagithi baba
    Sithi uhhmm ingonyama
    Ingonyama

    Siyo Nqoba
    Ingonyama
    Ingonyama nengw' enamabala (laatste regel herhalen)

    Op de dag dat je ter wereld komt
    En je kijkt, in het licht van de zon
    Is er meer te zien, dan ooit iemand kan zien
    Meer te doen, dan je ooit raden kon
    Het lijkt je haast wel te veel misschien
    En je voelt je vooral veel te klein
    Maar de zon die ons voedt
    Met haar stralende gloed
    stuurt al het leven op een reis zonder eind

    't is de kringloop die ons
    allen voortbeweegt
    In ons kort bestaan
    zijn wij op zoek
    Totdat wij onze plek
    Hebben kunnen vinden
    In de kringloop
    Van het leven op aard'

    Het is de kringloop die ons
    allen voortbeweegt
    In ons kort bestaan
    zijn wij op zoek
    totdat wij onze plek
    hebben kunnen vinden
    In de kringloop
    van het leven op aard'


    The Dutch Can't Wait to be king is even worse, the title means "You just wait till I'm king" rotfl, free translation, much?

  8. #48
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Well, as I am from Belgium, I do speak Dutch

    And I know all lion king songs out of my head in my own language

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  9. #49
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Oh, and they need a free translation, because if you have to translate it directly, it wouldn't make any sence at all.




    EDIT: It's also like "c'est l'histoir de la vie", that means in English the same as: it's the history of live

    In French though, it makes perfectly sence.

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  10. #50
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    I know what the french song means, and I know they have to translate freely to keep the melody and stuff and all, but , but o.o; some of the songs are pulled out of their context and make no sence in dutch, like Be prepared, the last part just lost all its context in Dutch, in english the hate and "meticulous"efforts of Scar speak through, in Dutch that feeling is just...less.
    I forgot all the Dutch texts when i learnt the english ones ^^;

  11. #51
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    That's your opinion.

    And I have mine.
    And I think the whole complete movie in Dutch, the story is very good translated, and the songs too.

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  12. #52
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    I mean

    Na jarenlang wachten,
    met wraak in gedachten
    komt nu het moment ja,
    dat ik wordt erkend ja.
    Als koning der dieren
    een naam die zal sieren,
    zal ik laten zien wat ik kan

    just doesn't sound as...I dunno, convincing as

    Meticulous Planning,
    Tenacity spanning,
    Decades of denial,
    is simply why I'll,
    be king undisputed,
    respected, saluted,
    and seen for the wonder I am

    not even in translation o.o;

  13. #53
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    I just hate Dutch anyways, it's such a stupid language with odd, unmelodic wording and blunt translation...>>; I just find the english speaks to me more.
    I also like the songs with african chants in them better than the ones without them, so i guess I'm just attracted to more...exotic languages :P

  14. #54
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Like I said, I know all Dutch lyrics, I'm from Belgium

    And you just try and translated the English directly into Dutch.

    You'll get even more "useless" phrases than what it is now, and the whole movie in Dutch or any other language would be horrible.

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  15. #55
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Originally posted by Nyeupe
    I just hate Dutch anyways, it's such a stupid language with odd, unmelodic wording and blunt translation
    Yeah, well, thank you very much. I'll take that as a compliment?

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  16. #56
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    Still, they could have made some parts of the songs sound less like...nursery rhymes o.o;

    I like the dutch songs, though, i'mt rying to find a place to DL them but obviously I ca'n't again x.x Oh well...

    I like how they translated "We are One"

    They actually managed to KEEP the theme RIGHT on that one...
    And I wasn't talking about how they translated the movie to dutch, thast's just fine as it is

  17. #57
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    Originally posted by nathalie
    Yeah, well, thank you very much. I'll take that as a compliment?
    that's my opinion of Dutch as it is spoken where I live. [In the north of Holland, that is] Flemish actually sounds a whole lot better than the boorish, almost inpronouncable Dutch spoken up here...

    it's more melodious, les...ugh o.o;...I dunno, I just don't like the way Dutch is pronounced here in the north, it's not too bad in the songs...I just think some parts of the lyrics sound...nursery-rhymeish o.o;

  18. #58
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Originally posted by Nyeupe
    Still, they could have made some parts of the songs sound less like...nursery rhymes o.o;

    I like the dutch songs, though, i'mt rying to find a place to DL them but obviously I ca'n't again x.x Oh well...

    I like how they translated "We are One"

    They actually managed to KEEP the theme RIGHT on that one...
    And I wasn't talking about how they translated the movie to dutch, thast's just fine as it is
    You'll find that in every language, not only Dutch, and you'll find that in every movie that has been dubbed...

    I haven't heard "We are one" in Dutch yet.
    I have it on DVD though, but haven't even had to time to watch the English completely

    *shame on me* haha

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  19. #59
    Senior Member nathalie's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Belgium
    Age
    40
    Posts
    8,798
    Mentioned
    4 Post(s)
    Originally posted by Nyeupe
    that's my opinion of Dutch as it is spoken where I live. [In the north of Holland, that is] Flemish actually sounds a HELL of a lot better than the boorish, almost inpronouncable Dutch spoken up here...
    See, that just depends on where you live in Holland.

    Have you ever been to Belgium: Limburg and West - Vlaanderen?

    If I was from West - Vlaanderen, I would hate my language too. But luckely those people don't understand 1 word I'm saying, and I don't understand them *lol*

    I'm from Limburg by the way So I speak Flemmish

    I got family in Holland

    Lea Members I've met...
    LKD 1x, Sharifu 2x, STM 2x, This Land 8x, Lucy 11x, Amy 1x, LKS 2x, KanuTGL 1x, Dani 2x, Dan 2x
    Shadow 1x, King Simba 2x, Nephilim 1x, Naline 1x, jazzybbunny 3x, cleargreenwater 1x, HasiraKali 1x, Vidan 1x
    avater = Sharifu

  20. #60
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    14,423
    Mentioned
    0 Post(s)
    Originally posted by nathalie
    See, that just depends on where you live in Holland.

    Have you ever been to Belgium: Limburg and West - Vlaanderen?

    If I was from West - Vlaanderen, I would hate my language too. But luckely those people don't understand 1 word I'm saying, and I don't understand them *lol*

    I'm from Limburg by the way So I speak Flemmish

    I got family in Holland
    I've never been to Belgium. But I know how Femish accent goes :P.


    Whoops, you quoted that thing from before I edited it...i removed that word cause it might be a swear ^^;

Similar Threads

  1. TLK Music Video
    By Snow Wolf in forum Everything The Light Touches
    Replies: 29
    Last Post: July 31st, 2005, 08:49 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •